Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Estudios y ensayos de literatura hispánica de los Siglos de Oro

Ficha del Libro

Libro Estudios y ensayos de literatura hispánica de los Siglos de Oro

La importancia y significación de los estudios y ensayos de Antonio Rodríguez-Moñino siguen teniendo una importancia capital en el panorama actual de la literatura hispánica de los Siglos de Oro. Se reúnen en este libro cinco de sus trabajos más valiosos, que representaron una aportación de primer orden en la crítica literaria y bibliográfica sobre la cultura áurea española. La noticia y la edición de un manuscrito inédito delAmadís de Gaula (1957), cambió radicalmente la historia literaria del texto; su famosísima conferencia sobre la Construcción crítica y realidad histórica en la poesía española del los siglos XVI y XVII (1965), revolucionó los estudios sobre las transmisión literaria de los grandes poetas áureos; su mítico discurso de ingreso en la Real Academia Española sobre la Poesía y cancioneros (1968), aportó un recorrido bibliográfico inédito sobre la difusión de la lírica; la “Introducción” al novedoso Diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos del siglo XVI (1970), descubrió un territorio poético desconocido de la literatura poética popular y, por fin, un artículo sobre un ignorado autor colonial, Martín de León (1968), añadía otro nombre a la importante lírica indiana del Siglo de Oro. Todos los trabajos ahora publicados aparecieron en prestigiosas revistas profesionales (Boletín de la Real Academia Española, Papeles de Son Armandans), o en editoriales de reconocido prestigio (Castalia, Real Academia Española). La vigencia de sus aportaciones eruditas y bibliográficas, su metodología de trabajo y la significación crítica de sus trabajos permiten comprobar inequívocamente la actualidad de los estudios de Antonio Rodríguez-Moñino, escritos en la prosa inigualable del maestro que es para todos sus lectores.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 376

Autor:

  • Antonio Rodríguez-moñino

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.9

55 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Literatura

No hubo cielo

Libro No hubo cielo

No hubo cielo es una historia sutil, fragmentada en relatos poéticos y evocadores que llevan al lector a adentrarse en la vida oculta y misteriosa de los conventos de clausura. Desde el encierro y la soledad una religiosa escribe, se cuestiona, trasciende y valora con mirada sarcástica y casi risueña la religiosidad impuesta, para terminar creando un universo propio, libre del rigor confesional de sus ancestros. Página a página, el lector descubrirá que sí hay cielo, que la obra es un pedacito de él. Como escritura auténtica, constituye una mirada crítica a la idiosincrasia cultural ...

Estudios de lingüística románica

Libro Estudios de lingüística románica

Las Vidas de Alejandro y César constituyen sin duda una de las parejas más célebres dentro de la producción biográfica de Plutarco; en la medida en que se ha podido establecer la cronología relativa de las veintitrés parejas que constituyen las Vidas paralelas, parece que correspondería a la de Alejandro y César una posición central dentro del conjunto. Si bien se han criticado a menudo los emparejamientos que presenta Plutarco en las Vidas paralelas, la elección de César como pareja de Alejandro Magno puede considerarse acertada en un punto capital: se trata sin duda de los dos...

La experiencia de lo extranjero

Libro La experiencia de lo extranjero

La presente colección de ensayos sobre poesía se acoge a este título para indicar el carácter de la crítica como género de pensamiento y escritura, situada siempre del lado del texto, tratando de abrir lecturas más que de juzgar o establecer categorías. Al final de este recorrido, tal vez la crítica acabará mostrándose como reflexión sobre la vida, forma de apuesta existencial.

Antología de textos

Libro Antología de textos

«En 1957», escribe Octavio Paz, «hice algunas traducciones de breves textos de clásicos chinos. El formidable obstáculo de la lengua no me detuvo y, sin respeto por la filología, traduje del inglés y del francés. Me pareció que esos textos debían traducirse al español no sólo por su belleza –construcciones a un tiempo geométricas y aéreas, fantasías templadas siempre por una sonrisa irónica– sino también porque cada uno de ellos destila, por decirlo así, sabiduría. Me movió un impulso muy natural: compartir el placer que había experimentado al leerlos... Creo que...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas