Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

La traducción narrada

Ficha del Libro

Libro La traducción narrada

En la literatura occidental, y especialmente en la narrativa de los últimos cuatro siglos, abundan las alusiones al fenómeno de la traducción. Desde las reflexiones teóricas y los símiles hasta las metáforas, las caracterizaciones simbólicas y los motivos literarios, pasando por los artificios narrativos y las descripciones de los traductores e intérpretes, de su actividad, su vida y su obra, son muchas las formas en las que este fenómeno ha quedado retratado en una gran número de novelas y relatos del ámbito europeo y americano. De esta manera, la traducción narrada se ha convertido en un reflejo literario del pensamiento y de la creación artística, de varios aspectos socio-culturales y psicológicos que define la vida del ser humano en la época moderna. Una de las formas más significativas de la traducción narrada es decir, de la representación literaria de la traducción, es el recurso narrativo de la traducción ficticia, que consiste básicamente, en que un autor finja que su obra, o parte de la misma, es la traducción de un texto de otro autor, y redactado originalmente en otra lengua. En el presente estudio se describe y se analiza lal historia de este tradicional artificio, comenzando por Don Quijote y sus orígenes en la novela de caballerías, pasando por obra como Manuscrits trouvé á Saragosse, de Jean Potocki, hasta las novelas de la segunda parte del siglo XX, como Die Gelehrtenrepublik, de Arno Schimdt, y de Se una notte dínverno un viaggiatore, de Italo Calvino. El comentario de un gran número de ejemplos sirve para explicarnos las formas, las funciones y el desarrollo del artificio de la traducción ficticia y nos ayuda a comprender no sólo cómo han evolucionado las técnicas narrativas y su relación con algunos de los temas más recurrentes de la narrativa occidental moderna, sino también cómo y por que los autores se han hecho eco, dentro de sus obras literarias, de la actividad de los traductores, y del fenómeno de la traducción en general.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : el recurso narrativo de la traducción ficticia

Número de páginas 243

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.9

12 Valoraciones Totales


Otros libros de Hans Christian Hagedorn

Don Quijote, cosmopolita

Libro Don Quijote, cosmopolita

En el presente volumen, varios investigadores de diferentes universidades y centros de investigación y de enseñanza españoles y extranjeros ofrecen nuevos estudios monográficos sobre algunos aspectos y ejemplos representativos de la recepción de Don Quijote fuera de España, en las obras literarias y artísticas de la cultura europea, occidental y universal en general. Con este libro, que incluye trabajos de diversos ámbitos y áreas de conocimientos como Filología Alemana, Árabe, Francesa, Hispánica e Inglesa, Filosofía e Historia del Arte, entre otros —y que constituye la...

Don Quijote en los cinco continentes

Libro Don Quijote en los cinco continentes

Con la publicación del presente monográfico se completa una serie de cuatro volúmenes sobre la recepción internacional de la novela sobre el Caballero de la Triste Figura, editados por la Universidad de Castilla-La Mancha. Siguiendo el mismo enfoque y los mismos planteamientos metodológicos de los títulos anteriores —Don Quijote por tierras extranjeras (2007), Don Quijote, cosmopolita (2009) y Don Quijote en su periplo universal (2011)—, Don Quijote en los cinco continentes ofrece una selección de veintiún estudios innovadores sobre ejemplos representativos y aspectos concretos de ...

Más libros de la categoría Cómics

Marvel Saga Peter Parker Spiderman 4. Operación Octopus

Libro Marvel Saga Peter Parker Spiderman 4. Operación Octopus

El retorno de uno de los más terribles enemigos de Spiderman: el Doctor Octopus. Además, la segunda oportunidad del trepamuros para enfrentarse a los atracadores mimos, en un número que formara parte del Mes Mudo, la peor nevada que haya visto jamás Spidey y la más inusual aventura con el Hombre de Arena, como sólo se le podría haber ocurrido a Zeb Wells y Jim Mahfood.

Busca y Encuentra: en Mi Casa

Libro Busca y Encuentra: en Mi Casa

In this fun seek and find book, children will love to look for the odd one out in the bright pictures of familiar things around the home. En este divertido libro, los ni�os disfrutar�n buscando las diferencias con im�genes de cosas que tienen en casa.

Las Hermanas Bronte

Libro Las Hermanas Bronte

In the English countryside of the mid-19th century, Charlotte, Emily, and Anne, with an elderly father and a brother addicted to alcohol, find themselves alone facing the financial fortunes of the Brontë family. And they do it in their own way: overcoming difficulties and early failures with pride and courage and transforming their creative talent and passion for writing into a primary source of sustenance, to finally be able to live an intense life, in full freedom.

Natty

Libro Natty

Sin sol, hasta las flores más bellas se marchitan... Natty es la joven princesa del reino de Orquidistán. Pero ser hija única encerrada en un palacio maravilloso no es de lo más divertido. Y eso a pesar de su graciosísima vaca de compañía Gaai. Natty no tiene mucho más que hacer que esperar a que sus padres le casen con un príncipe vecino. Cuando llega el día de elegir entre los pretendientes, Natty se rebela, no puede aceptar elegir un hombre con el que será infeliz y sacrificar con él el resto de sus días. Ella quisiera ver el mundo y salir de palacio. Pero eso es impensable,...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas