Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

La mujer que escribió Frankenstein

Ficha del Libro

Libro La mujer que escribió Frankenstein

Esther Cross sigue los pasos de Mary Shelley con la ayuda de distintos, sorprendentes materiales. La acompaña al cementerio donde la escritora, de pequeña, se instalaba a leer; estudia sus cartas, su diario, la observa en sus duelos. Y profundiza en el mundo que se gestaba a su alrededor: la Londres moderna, la ciencia del futuro, mediante la experimentación con cadáveres. En palabras de Mariana Enriquez, La mujer que escribió Frankenstein es «un libro hermoso y extravagante, sumamente original. […] Un libro sobre Mary Shelley, sobre su época y su obra, sobre los personajes de la medicina clandestina y la Londres negra, sobre algunos escritores románticos y algunos cirujanos famosos —todos en un desfile compacto y absorbente, como un gabinete de curiosidades literario—, pero, sobre todo, es un libro sobre el cuerpo. En sus páginas, con un estilo sobrio y filoso, se corta carne como en una mesa de disección, carne viva y carne muerta.» Publicado por primera vez en Argentina en 2013, este libro fronterizo consigue esclarecer la relación de la escritora inglesa con su época al mostrar, de forma magistral, cómo una alumbra a la otra y viceversa.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 184

Autor:

  • Esther, Cross

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.6

73 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

El estudio de los signos. Peirce y Saussure

Libro El estudio de los signos. Peirce y Saussure

Esta obra tiene como destinatarios privilegiados a los alumnos de la materia Semiología del Ciclos Básico Común de la Universidad de Buenos Aires, pero también aspira despertar el interés en aquellos que dedicados a las denominadas Ciencias Humanas no han tenido la oportunidad de acercarse al pensamiento de quienes asentaron la base para el estudio de los signos. Esta obra pretende introducir al lector en el área de la semiología de la manera más simple y completa posible para facilitar la comprensión del pensamiento de Peirce y de Saussure.

Don Alvaro, o, La fuerza del sino

Libro Don Alvaro, o, La fuerza del sino

«Quien niegue o dude que estamos en revolución, que vaya al teatro del Príncipe y vea representar el drama del Duque de Rivas». A los primeros espectadores, en efecto, no se les escapó que el Don Álvaro suponía una ruptura decisiva con la imagen tradicional del individuo, la sociedad y la literatura: era no tanto el comienzo como el más rotundo paradigma del Romanticismo español. La edición de Miguel Ángel Lama permite seguir en cada una de sus etapas la progresiva elaboración de la obra, al par que comenta y documenta con todo detalle cómo la visión del mundo del autor va...

Relación entre los teatros español e italiano: siglos XVI-XX

Libro Relación entre los teatros español e italiano: siglos XVI-XX

Els historiadors dels teatres espanyol i italià s'han mostrat tradicionalment poc proclius a establir ponts que permeten els estudis comparatius entre dos teatres tan rics i complexos, més enllà d'algunes èpoques (el segle XVI) o autors concrets (Goldoni, Pirandello). I, tanmateix, es tracta de dues tradicions dramàtiques que presenten punts de contacte al llarg de pràcticament tota la seua història. L'època medieval, la renaixentista... però també els segles XVIII i XIX o el moment present, ens ofereixen exemples d'això. Exemples que no sempre s'han estudiat amb la profunditat...

Shakespeare y sus traductores

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones,...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas