Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista

Ficha del Libro

Libro La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista

En el presente trabajo, la profesora Pascua analiza los aspectos generales de la LIJ y, como especialista en traducción y coordinadora de un grupo de investigación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ya de larga tradición en el panorama actual español de los estudios traductológicos de literatura para niños, su análisis principal se centra en la traducción de "Guillermo y el cerdo premiado", uno de los cuentos de Richmal Crompton (1890-1969) pertenecientes a una muy conocida serie cuyo principal protagonista es el travieso Guillermo Brown. Sus traducciones constituyeron una de las principales publicaciones de LIJ en España durante, al menos, treinta y cinco años. Al editarse durante el periodo franquista, la autora parde de un análisis de la situación general de España en la época y, más específicamente, de la aplicación de la censura a los textos impresos durante ese periodo, aportando interesantes datos sobre los criterios de los censores, a veces no muy claros, y su aplicación en la literatura para niños, que se llevaba a cabo por medio de la llamada Junta Asesora de Prensa Infantil. Tal censura era especialmente vigilante con las traducciones de originales extranjeros, y más aún si iban destinadas a un público infantil, dado que el franquismo intentó siempre evitar la introducción de cualquier idea o contenido intelectual que no correspondiera a los estrictos ideales del nacionalcatolicismo. La traducción de "Guillermo y el cerdo premiado" (1961) fue una traducción censurada, especialmente en aspectos concernientes a la religión, al sexo femenino y las relaciones amorosas. Además de esos aspectos de contenido, la profesora Pascua ofrece abundantes ejemplos traductológicos como crítica a una versión que le parece mejorable, dejando constancia de la pérdida de la variedad lingüística que enriquece el texto original, y ofreciendo su propia alternativa a la traducción publicada. En conjunto, se trata de un análisis riguroso y rico en matices, que puede dar pautas para futuros análisis críticos de traducciones de textos en los que estén implicados los elementos culturales.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Guillermo Brown

Número de páginas 124

Autor:

  • Isabel Pascua Febles

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.0

72 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Educación

Siete días de enero

Libro Siete días de enero

La lluvia caía fina sobre las enlodadas calles. Formando irregulares manzanas las chabolas de los obreros se alineaban hasta formar un pequeño suburbio entorno a la fábrica textil. La fábrica se erguía en el centro, era una mole gris. Una montaña, de cuya cima normalmente se desprendían densas humaredas negras. Hoy, sin embargo, la fina capa de lluvia dejaba entrever una masa gris, callada, muerta. En los míseros barracones los obreros se reunían y hacían comidas colectivas. Los alimentos debían durar el mayor tiempo posible. La consigna era, desde la mañana del anterior día,...

Los errores más comunes al escribir una tesis

Libro Los errores más comunes al escribir una tesis

El único modo de aprender a hacer una tesis es haciéndola. Y, en ese trayecto, suelen aparecer variadas dudas metodológicas que llevan a cometer errores desalentadores, capaces de hacer naufragar el trabajo del tesista. Este libro es una excelente guía para detectar los más frecuentes y aprender a resolverlos. Los lectores encontrarán propuestas claras para solucionar problemas típicos referidos a cada una de las fases de la elaboración de una tesis: cómo definir un tema, construir un objeto de estudio, plantear el problema, formular los objetivos, elaborar un marco teórico, elegir...

Los movimientos sociales

Libro Los movimientos sociales

Con un lenguaje claro, ameno y accesible, la obra de Donatella della Porta y Mario Diani sigue siendo, hoy por hoy, una referencia obligada para los investigadores, además de un estudio imprescindible para los que buscan acercarse por primera vez a la vertiginosa, compleja y multidimensional realidad de los movimientos sociales: desde las protestas de los años 60 hasta los movimientos feministas, pacifistas, ecologistas o antiglobalización más recientes. Sus autores presentan no sólo el “estado de la cuestión”, sino también la sistematización de todo un campo del conocimiento...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas