Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista

Ficha del Libro

Libro La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista

En el presente trabajo, la profesora Pascua analiza los aspectos generales de la LIJ y, como especialista en traducción y coordinadora de un grupo de investigación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ya de larga tradición en el panorama actual español de los estudios traductológicos de literatura para niños, su análisis principal se centra en la traducción de "Guillermo y el cerdo premiado", uno de los cuentos de Richmal Crompton (1890-1969) pertenecientes a una muy conocida serie cuyo principal protagonista es el travieso Guillermo Brown. Sus traducciones constituyeron una de las principales publicaciones de LIJ en España durante, al menos, treinta y cinco años. Al editarse durante el periodo franquista, la autora parde de un análisis de la situación general de España en la época y, más específicamente, de la aplicación de la censura a los textos impresos durante ese periodo, aportando interesantes datos sobre los criterios de los censores, a veces no muy claros, y su aplicación en la literatura para niños, que se llevaba a cabo por medio de la llamada Junta Asesora de Prensa Infantil. Tal censura era especialmente vigilante con las traducciones de originales extranjeros, y más aún si iban destinadas a un público infantil, dado que el franquismo intentó siempre evitar la introducción de cualquier idea o contenido intelectual que no correspondiera a los estrictos ideales del nacionalcatolicismo. La traducción de "Guillermo y el cerdo premiado" (1961) fue una traducción censurada, especialmente en aspectos concernientes a la religión, al sexo femenino y las relaciones amorosas. Además de esos aspectos de contenido, la profesora Pascua ofrece abundantes ejemplos traductológicos como crítica a una versión que le parece mejorable, dejando constancia de la pérdida de la variedad lingüística que enriquece el texto original, y ofreciendo su propia alternativa a la traducción publicada. En conjunto, se trata de un análisis riguroso y rico en matices, que puede dar pautas para futuros análisis críticos de traducciones de textos en los que estén implicados los elementos culturales.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Guillermo Brown

Número de páginas 124

Autor:

  • Isabel Pascua Febles

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.0

72 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Educación

Cómo decirlo.

Libro Cómo decirlo.

¿Qué es y qué no es una conversación de trabajo? ¿Cómo son las buenas entrevistas profesionales? Las entrevistas con los padres y madres de los alumnos. El qué y el cómo de la comunicación. El escenario de una entrevista; el tiempo, el espacio y la duración; el lenguaje, los objetivos; cómo empezar y cómo acabar; la empatía y la asertividad; la actitud y los obstáculos emocionales. Éste es un libro práctico para quienes deban mantener conversaciones y entrevistas de trabajo, con sugerencias para conducirlas con éxito y ejercicios para mejorar las habilidades comunicativas y...

Competencias del profesor de matemáticas de secundaria y bachillerato (eBook)

Libro Competencias del profesor de matemáticas de secundaria y bachillerato (eBook)

La presente obra constituye una aportación fundamental al intercambio de conocimientos sobre propuestas instruccionales para el desarrollo de competencias profesionales y su didáctica en la formación inicial y permanente de profesores, así como al desarrollo de la competencia de los futuros docentes en el análisis didáctico de secuencias de enseñanza y aprendizaje que les faciliten su descripción y valoración. Como resultado del seminario internacional celebrado en 2010 en Santiago de Querétaro (México), profesores de la Universidad Nacional Autónoma de México, de la Universidad...

Premios nacionales de innovación educativa 2011

Libro Premios nacionales de innovación educativa 2011

El Centro Nacional de Innovación e Investigación Educativa pretende dar a conocer a los docentes diferentes experiencias útiles a la comunidad educativa y motivarlos para que sean actores de la innovación educativa necesaria y que esta se incluya dentro de los currículos de las diferentes áreas y materias. Por ello convoca anualmente los Premios Nacionales de Investigación e Innovación Educativa. La presente publicación incluye los resúmenes de las diecisiete experiencias de innovación que han obtenido premio o mención honorífica en la convocatoria de 2011. Con la presente...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas