Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Cómo editar los textos medievales

Ficha del Libro

Libro Cómo editar los textos medievales

Esta obra es el resultado de largas indagaciones sobre un problema que no ha recibido atención suficiente por parte de los editores, el de la presentación gráfica de los textos medievales. El estudio se articula en tres partes fundamentales. En la primera (capítulo II) se repasan las diferentes propuestas y soluciones prácticas de los editores acerca de la presentación gráfica, con atención a diferentes tipos de textos (literarios, ''lingüísticos'', fuentes documentales) y ámbitos (en la filología española, fundamentalmente, y con breves referencias a los textos en otras lenguas románicas y en latín). Ocupan la segunda parte (capítulo III) diversas reflexiones de carácter teórico y práctico acerca de los criterios de presentación gráfica, fundamentadas en el análisis de la relación entre el plano gráfico y el fónico, y en la metodología misma de la crítica textual. En la tercera (capítulo IV y V), se formula una propuesta concreta para la transcripción paleográfica y para la presentación gráfica de textos críticamente editados. Aunque el estudio está centrado en la Edad Media, no se ha renunciado a hacer incursiones en textos del Siglo de Oro para obtener una visión histórica global de los problemas tratados, sobre todo en lo que concierne a los usos gráficos. Se acepten o no todas las propuestas, está obra será una referencia obligada para quienes se aventuren en la edición de textos castellanos de antaño. El ensayo será, sin duda, útil también para historiadores de la lengua y de la literatura y, en general, para aquellos que se interesen por las fuentes literarias y documentales, como paleógrafos e historiadores.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : criterios para su presentación gráfica

Número de páginas 263

Autor:

  • Pedro Sánchez-prieto Borja

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.1

11 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

La comunicación

Libro La comunicación

La comunicación verbal es una manifestación externa de diversos procesos cognitivos alimentados por las representaciones del entorno que ha ido construyendo cada individuo y cada grupo social. Lengua, cognición y sociedad aparecen como una triada inseparable e imprescindible a la hora de dar cuenta de los fenómenos comunicativos. Comprender la comunicación significa entender cómo se entrelazan lo individual y lo colectivo, la cognición y la cultura, lo biológico y lo institucional. En este libro se propone un modelo teórico coherente que permite encontrar regularidades, para poder...

Mierda: Símbolos y Significados

Libro Mierda: Símbolos y Significados

“MIERDA: Símbolos y Significados” es un estudio semiótico sobre la generación de símbolos y significados a partir de la gestión de los desechos corporales a cuatro niveles: 1. Individual: enfocado en la fase anal del psicoanálisis y su organización del mundo con la asignación de significados y símbolos mediante la gestión de la caca por parte del niño. 2. Humano: enfocado en la fase cloacal de gestión de los desechos corporales hecho por los grupos humanos a lo largo de la historia. 3. Semiótico: enfocado en el agua oscura como producto de la metabolización del agua y las...

Libertad confinada

Libro Libertad confinada

¿Cómo se experimenta un objeto desconocido, no percep-tible y peligroso? Esta es la pregunta abordada por las fotografías e historias contenidas en este libro. Pregunta extraña en la medida que se enuncia una vez se ha producido la experiencia, pues dicho objeto se conoce más por sus efectos que por su pura presencia. El Virus, objeto espectral, se encuentra en cada fotografía como manifestación, como ensamblado de cuerpos y cosas, de emociones y pensamientos. Sabemos de él por lo que hace con nosotros, por la forma como nos obliga a modificar nuestras pautas, nuestro acervo...

Fraseología, Didáctica y Traducción

Libro Fraseología, Didáctica y Traducción

Las unidades fraseológicas debido a propiedades como la idiomaticidad, la opacidad, los registros de lengua, la metaforización, la fijación, etc. plantean muchas dificultades para su comprensión, adquisición y traducción a los traductores y despiertan un interés cada vez mayor entre docentes de lenguas extranjeras y de Traducción e Interpretación.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas