Acortar distancias
Ficha del Libro

Acortar distancias parte de planteamientos pedagógicos actuales, desde la perspectiva de un enfoque didáctico que convierte al estudiante en el centro del proceso de enseñanza-aprendizaje. Estas orientaciones se describen aquí con detalle, al tiempo que se analizan algunos de los recursos que se pueden emplear en las clases y se proponen actividades específicas, estructuradas por secuencias de tareas, que se pueden utilizar en la docencia de la traducción y de las lenguas extranjeras: traducción de textos subordinados a la imagen; interacción de los estudiantes en las clases de traducción mediante las TIC; entornos web en las clases de lengua extranjera; actividades que parten de enfoques docentes basados en la programación neurolingüística, el correo electrónico y la interacción intercultural, o el trabajo de proyectos usando plataformas pedagógicas. Las generaciones actuales de estudiantes universitarios y de secundaria han crecido con la informática. La traducción profesional se realiza en entornos digitales. Las lenguas y la comunicación ya no se entienden sin las TIC. Acortar distancias pretende ofrecer respuestas docentes a estas realidades.
Ficha Técnica del Libro
Subtitulo : Las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras
Número de páginas 175
Autor:
- Marcos Cánovas Méndez
- María González Davies
Categoría:
Formatos Disponibles:
PDF, EPUB, MOBI
¿Cómo obtener el libro?
A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.
Valoración
3.9
61 Valoraciones Totales



![Libro Imagenes Mentales [published on the Occasion of the Exhibition Held at the Centro Galego de Arte Contemporanea, Santiago de Compostela, 23 June - 25 September 2005]](https://cdn1.ruthmontes.com/images/libro/imagenes-mentales-published-on-the-occasion-of-the-exhibition-held-at-the-centro-galego-de-arte-contemporanea-santiago-de-compostela-23-june-25-september-2005-id-PqRPAAAAMAAJ.jpg)



