Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Telecolaboración y corpus para el estudio de lengua y cultura

Ficha del Libro

Libro Telecolaboración y corpus para el estudio de lengua y cultura

La lingüística aplicada en el ámbito concreto de la enseñanza/ aprendizaje de lenguas se vale de las innovaciones tecnológicas y hace progresar la disciplina con la incorporación de las TICs, la construcción y utilización de corpus, el aprendizaje colaborativo, las aplicaciones informáticas para fines específicos, la multimodalidad, etc.. Todas estas perspectivas diseñan un prisma renovador en el estudio de las lenguas que, en esta publicación, se articula en un eje temático definido por dos polos fundamentales: telecolaboración y corpus de diferentes tipologías. El carácter empírico de las experiencias incluidas, inscritas en el EEES, constituye un elemento que añade valor al volumen y éstas, en su diversidad, confluyen en sus objetivos generales como son la competencia comunicativa, intercultural y lingüística en lengua extranjera, se centran en aprendientes de español e italiano que son nativos de esas lenguas afines, además de ser sujetos multilingües que comparten metas académicas y laborales. Las editoras de esta publicación, de formación filológica en idiomas e itinerarios diferentes, se han especializado en lingüística aplicada, tanto en traducción como en didáctica de lenguas en ámbito universitario. Comparten un proyecto interuniversitario (UA, UNISOB y UNISA) que, basado en la telecolaboración, está recopilando un corpus de interlengua oral español/italiano: https://dti.ua.es/es/teletandem-corinei/

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 240

Autor:

  • Stefania Chiapello
  • Carmen González Royo
  • Teresa Martín Sánchez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.4

91 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Estructura del Martín Fierro

Libro Estructura del Martín Fierro

Lo que ante todo me propongo es compartir una lectura actual del ya centenario Martin Fierro, una lectura conforme a vigentes concepciones de la naturaleza y funcion de la lengua literaria. Pretendo mostrar como se presenta hoy el poema de Jose Hernandez a lectores entrenados en la lectura de ficciones. Luego, y en reconocimiento de la relatividad de esta lectura pretensamente fiel al texto, refiero a la acogida que el tuvo en Argentina durante sus primeros cincuenta anos."

Ética profesional de traductores e intérpretes

Libro Ética profesional de traductores e intérpretes

El siglo XX ha sido el siglo de la expansión de la traducción y el siglo XXI avanza por el mismo camino. La práctica de traducir no sólo ha aumentado, sino que se ha profesionalizado en los últimos decenios. Uno de los elementos que están contribuyendo a esta profesionalización ha sido la implantación de los estudios universitarios de traducción e interpretación. La Ética Profesional de Traductores e Intérpretes que el lector tiene en las manos surge de los años de enseñanza de esta materia que el autor ha impartido en la Licenciatura de Traducción e Interpretación. Quiere ser ...

Italia en la vida y obra de Quevedo

Libro Italia en la vida y obra de Quevedo

This book is written in Spanish. This book is a study of the intellectual and cultural atmosphere surrounding the Spanish author don Francisco de Quevedo (1580-1645) during his stay at the Courts of Palermo and Naples (1613-1619) in the service of the Viceroy Duke of Osuna. Attention is paid particularly to his early knowledge of the works of the poet Marino, his role as protector of the Arts, and as intercessor on behalf of the philosopher Campanella. The second part of the book offers a detailed analysis of the author's writings during his Italian and post-Italian years as a result of his...

ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I

Libro ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I

Esta edición representa la ocasión de evaluar y difundir los resultados de las diferentes investi-gaciones, plantear nuevas posibilidades de proyectos y colaboraciones entre diferentes univer-sidades e investigadores, y finalmente crear Redes Internacionales de cooperación científico-técnica y de innovación. Uno de los objetivos específicos que la obra se propone es re-flexionar sobre textos de autores y autoras del pasado y utilizarlos como herramientas para pro-fundizar en temas relacionados con la igualdad cultural entre hombres y mujeres, y sobre cuestiones como la violencia en...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas