Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

TEATRO LÍRICO ESPAÑOL. ÓPERA, DRAMA LÍRICO Y ZARZUELA GRANDE ENTRE 1868 Y 1925

Ficha del Libro

Libro TEATRO LÍRICO ESPAÑOL. ÓPERA, DRAMA LÍRICO Y ZARZUELA GRANDE ENTRE 1868 Y 1925

Se presentan en esta obra una serie de estudios sobre el teatro lírico español entre 1868 y 1925, una época enmarcada entre dos fechas significativas, no solo para la historia, sino también para la música en España, que comienza con la revolución La Gloriosa, coincidente con el establecimiento de los Bufos de Francisco Arderíus, etapa crucial en nuestro teatro lírico, y concluye con la instauración de la Dictadura de Primo de Rivera, el mismo año en que se cierra el Teatro Real por problemas estructurales en el edificio, que no volverá a utilizarse como teatro de la ópera hasta 1997. Los trabajos que aquí se reúnen proceden de dos líneas de investigación, la musicología y la filología, necesariamente complementarias para la comprensión del teatro lírico, tanto por lo que concierne a la partitura como al texto literario. Como complemento imprescindible, uno de los estudios analiza la evolución de la escenografía del drama musical español durante el siglo XIX. El volumen se vertebra en tres capítulos: el primero, “Hacia una poética del género grande”, reúne los trabajos que se ocupan de los aspectos esenciales para abordar una definición de los géneros grandes (ópera, zarzuela y drama lírico) a través de una revisión de los textos dramáticos en su doble relación con la música y con sus fuentes literarias de inspiración. En el segundo, “Autores y títulos de referencia”, se ofrecen estudios de obras concretas, como San Franco de Sena, Juan José y El barberillo de Lavapiés, o Curro Vargas y La del Soto del Parral, que aportan un estudio del lenguaje popular en la zarzuela; además de una revisión de los autores y compositores que se encuadran en la denominada Edad de Plata, con especial atención a un compositor tan imprescindible como Manuel de Falla. Por último, en el tercero, “Influencias del exterior”, se aborda la repercusión que alcanzaron las traducciones y adaptaciones del francés en textos dramáticos como La tempestad, así como la recepción y adecuación de géneros europeos de moda en la época, como la opereta, especialmente en los casos de Franz von Suppé y Jacques Offenbach.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 476

Autor:

  • EspÍn Templado Pilar
  • De Vega MartÍnez Pilar
  • Lagos Gismero Manuel

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.2

83 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Ángeles de arena

Libro Ángeles de arena

El inesperado ataque de la aviación marroquí a un imaginado poblado saharaui, levantado dentro de la franja fronteriza liberada por el Frente Polisario, provoca, entre otros desastres, el derrumbe de la escuela para niños discapacitados. Obligados a evacuarla, seis de ellos, acompañados por su joven maestra y por un ocurrente soldado saharaui, huyen en un viejo Santana hacia los campos de refugiados de Tinduf. Pero una tormenta de arena borra las huellas del convoy que les precede, perdiéndose en la Hamada, el peor y más maldecido lugar del desierto. Aventura incierta para estos hijos...

Jean-François Millet

Libro Jean-François Millet

Jean François Millet (1814-1875), criado en la pequeña aldea normanda de Gruchy, fue un pintor realista centrado muy singularmente en expresar su profunda admiración por la vida de la gente humilde y campesina en un momento en que la sociedad industrializada comenzaba a estar en auge. El presente libro está escrito por el íntimo amigo de Millet, Alfred Sensier, quien narra y defiende con su prosa la vida y obra del pintor. Esta biografía, aderezada con cartas, notas y otros documentos originales recabados por el propio Sensier, es sin duda la obra más cercana y sincera conservada del...

Introducción a los estudios de traducción

Libro Introducción a los estudios de traducción

Introducción a los estudios de traducción presenta nociones clave relativas a los estudios de traducción tales como autoría, intraducibilidad, cuestiones de género, paratextualidad o invisibilidad, así como el papel de la traducción en la colonización y formación de literaturas. Aunque en principio se concibió como una versión extendida en español de Handbook of Spanish-English Translation, este libro se nutre de una amplia variedad de ejemplos de las Américas, Europa, Asia y Oceanía para proporcionar al lector una visión esclarecedora de la historia de los estudios de...

Los efectos sociales de los media

Libro Los efectos sociales de los media

Es objeto de este libro desenredar algunos hilos, acompanandolos con ciertas reflexiones, y dar una idea de los muchos aspectos que se entrelazan en las determinantes influencias de los medios de comunicacion. Se trata de un problema por el que siempre se han interesado politicos e instituciones, grupos de presion y estudiosos, pero las cosas nunca se habian mostrado tan claramente como en esta obra. Mauro Wolf es tambien autor de La investigacion de la comunicacion de masas Paidos, 1987 . Mauro Wolf se dedica a desarrollar en este libro el analisis del tema especifico de los medios de...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas