Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Shakespeare y sus traductores

Ficha del Libro

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones, tanto a partir de enfoques propios de la Traductología - por ejemplo, los estudios sistémico-descriptivos de traducción - como de la Sociología, los estudios de Recepción, la traducción teatral en particular y el papel de la censura o la autocensura. Se trata de un análisis de siete casos concretos seleccionados por su interés traductológico que pone de manifiesto, entre otras cosas, la inserción de las obras traducidas en los proyectos artísticos de los respectivos autores-traductores así como la imposibilidad de desligar su estudio de las épocas en que se sitúan.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : análisis crítico de siete traducciones españolas de obras de Shakespeare

Número de páginas 176

Autor:

  • Juan Jesús Zaro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.5

15 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Segundo diario mínimo

Libro Segundo diario mínimo

Una recopilación de textos en los que Eco da cabida tanto a temas profundos como a reflexiones intrascendentes sobre el día a día. Siguiendo la línea iniciada en 1963 con Diario mínimo, Umberto Eco nos ofrece una nueva selección de textos en los que, mediante una ironía destructiva y a través de pastiches de diferentes géneros literarios, ataca tanto al mundo académico como a las necesidades de la vida cotidiana, entre las que se incluye el diseño de objetos y los intrincados laberintos de la burocracia. El hilo conductor de estos textos es el de un aparente «dejad que me...

La novela en América Latina: Panoramas 1920-1980

Libro La novela en América Latina: Panoramas 1920-1980

Ángel Rama (1926 - 1983) fue uno de los críticos literarios más importantes de América Latina. Periodista, profesor, editor, compilador y polemista, este intelectual uruguayo es una figura singular en el horizonte cultural latinoamericano del siglo XX. Estudió en la Universidad de París, fue director del Departamento de Literatura Hispanoamericana de la Universidad de Montevideo, fundó y dirigió la Editorial Arca, fue columnista de la revista Marcha de Montevideo, posteriormente vivió en exilio y enseñó en diferentes universidades de Estados Unidos, Europa y América Latina. En...

Hundidos y Salvados

Libro Hundidos y Salvados

Los hundidos y los salvados que cierra la trilogia de Primo Levi sobre su experiencia en los campos de exterminio, es la última reflexión en torno a las cuestiones esenciales, como la libertad, la verguenza, la complicidad o el compromiso, y un alegato a favor de la piedad.

Problemas Literarios

Libro Problemas Literarios

José Luis Matínez publicó en 1955, dentro de una colección que dirigían Octavio Paz y Carlos Fuentes, Problemas literarios, donde reunió diversos ensayos sobre técnica y teoría literarias, sociología de la novela, la Revolución Mexicana y la literatura, los problemas de la cultura literaria de México y el ensayo "Situación de la literatura mexicana contemporánea," escrito en 1948, cuando tenía 30 años, que motivó en su momento lo que él mismo denominó como "una escaramuza literaria," descrita en todo detalle al final del mismo. José Luis Martíneznació en Atoyac, Jalisco,...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas