Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Shakespeare y sus traductores

Ficha del Libro

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones, tanto a partir de enfoques propios de la Traductología - por ejemplo, los estudios sistémico-descriptivos de traducción - como de la Sociología, los estudios de Recepción, la traducción teatral en particular y el papel de la censura o la autocensura. Se trata de un análisis de siete casos concretos seleccionados por su interés traductológico que pone de manifiesto, entre otras cosas, la inserción de las obras traducidas en los proyectos artísticos de los respectivos autores-traductores así como la imposibilidad de desligar su estudio de las épocas en que se sitúan.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : análisis crítico de siete traducciones españolas de obras de Shakespeare

Número de páginas 176

Autor:

  • Juan Jesús Zaro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.5

15 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Hijas de España. Vidas y autobiografías de las intelectuales de la Edad de Plata

Libro Hijas de España. Vidas y autobiografías de las intelectuales de la Edad de Plata

Uno de los objetivos esenciales de este estudio es desvelar las historias de la represión patriarcal contra la libertad de las mentes y de los cuerpos, desde la infancia hasta la edad adulta. Indagar en las raíces psicológicas, históricas y económicas de la opresión de las mujeres en todos los ámbitos de la vida ayuda a reconocer e identificar estos mismos patrones que vemos reproducidos en nuestras propias vidas, en las de nuestras madres, nuestras hermanas, nuestras amigas y nuestras compañeras de profesión. Conocer cuáles son las claves educacionales y sociales que llevaron a...

El haiku, entre dos orillas (Ínsula n° 870, junio de 2019)

Libro El haiku, entre dos orillas (Ínsula n° 870, junio de 2019)

El haiku, entre dos orillas Josep M. RODRÍGUEZ / La luna en Lilliput Fernando RODRÍGUEZ-IZQUIERDO / Panorama histórico del haiku japonés Vicente HAYA / Dodoîtsu y haiku: similitudes y diferencias Frutos SORIANO / Breve vocabulario haikuSusana BENET / El haiku en España: florecimiento Ricardo VIRTANEN / El haiku en la generación de los años 20 José Luis MORANTE / Poéticas actuales del haikuJosé María BERMEJO / Traducir haiku María SALVADOR / Haiku y espiritualidad VV. AA. / ¿Qué es un haiku? Una polémica. Javier Sancho y José Cereijo VV. AA. / Poéticas sobre el haiku: Aitor...

De las más altas cumbres

Libro De las más altas cumbres

En un tiempo de renovada globalización y de creciente estandarización de los productos culturales, De las más altas cumbres se presenta como un nuevo esfuerzo de Rojo para descolonizar nuestros estudios literarios y culturales, poniendo de manifiesto la existencia de una tradición de pensamiento latinoamericano sobre tales asuntos. Recorre sus páginas la convicción de que América Latina posee una cultura poderosa, que, aunque ligada a la cultura del Occidente metropolitano, posee su propio espesor.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas