Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Shakespeare y sus traductores

Ficha del Libro

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones, tanto a partir de enfoques propios de la Traductología - por ejemplo, los estudios sistémico-descriptivos de traducción - como de la Sociología, los estudios de Recepción, la traducción teatral en particular y el papel de la censura o la autocensura. Se trata de un análisis de siete casos concretos seleccionados por su interés traductológico que pone de manifiesto, entre otras cosas, la inserción de las obras traducidas en los proyectos artísticos de los respectivos autores-traductores así como la imposibilidad de desligar su estudio de las épocas en que se sitúan.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : análisis crítico de siete traducciones españolas de obras de Shakespeare

Número de páginas 176

Autor:

  • Juan Jesús Zaro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.5

15 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

The Novels of Jacinto Octavio Picón

Libro The Novels of Jacinto Octavio Picón

Offers detailed analyses and reconstructions of Picon's eight novels. Of special significance to modern readers are his conceptions of Spanish history and character, patriotism, and women and sex -- conceptions that for their day may be considered advanced.

El haiku, entre dos orillas (Ínsula n° 870, junio de 2019)

Libro El haiku, entre dos orillas (Ínsula n° 870, junio de 2019)

El haiku, entre dos orillas Josep M. RODRÍGUEZ / La luna en Lilliput Fernando RODRÍGUEZ-IZQUIERDO / Panorama histórico del haiku japonés Vicente HAYA / Dodoîtsu y haiku: similitudes y diferencias Frutos SORIANO / Breve vocabulario haikuSusana BENET / El haiku en España: florecimiento Ricardo VIRTANEN / El haiku en la generación de los años 20 José Luis MORANTE / Poéticas actuales del haikuJosé María BERMEJO / Traducir haiku María SALVADOR / Haiku y espiritualidad VV. AA. / ¿Qué es un haiku? Una polémica. Javier Sancho y José Cereijo VV. AA. / Poéticas sobre el haiku: Aitor...

Escritos de un insomne

Libro Escritos de un insomne

Escritos de un insomne es un volumen compuesto por columnas y ensayos, que aborda casi diez años del pensamiento del escritor y editor Damián Tabarovsky. A pesar de la pluralidad de temas, obras y autores que contiene, existe una pregunta que se reitera y ata estos escritos: quizá decimos realmente cuando afirmamos que toda literatura es política. Ante esa afirmación, Tabarovsky nos devuelve a la frase una y otra vez, que se vuelve problema y pregunta: ¿toda literatura es política? Contrario a cualquier forma de totalitarismo y a los eslóganes que pueblan gran parte del triste...

Poemas

Libro Poemas

Paulino de Nola (Burdeos, "ca". 355 - Nola, 431) constituye una de las figuras más representantivas del siglo IV d.C., época convulsa marcada por el profundo conflicto entre paganos y cristianos. Aristócrata galorromano, Paulino fue discípulo de Auso

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas