Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

La sinagoga cristiana

Ficha del Libro

Libro La sinagoga cristiana

Las primeras generaciones de cristianos pertenecían plenamente a la religión judía, en cuyo libro sagrado, la Biblia, hallaban inspiración. La proclamación del mesías Jesús no los extrañaba de las sinagogas, antes al contrario, los presentaba como fieles hijos de la promesa de Dios a Abrahán. Convencidos de la inminencia del fin del mundo, algunos cristianos sostuvieron que los paganos, muchos de los cuales frecuentaban ya las sinagogas como simpatizantes, debían ser admitidos en el seno del pueblo elegido sin pasar por la circuncisión. Pablo de Tarso fue el adalid de este judaísmo renovado, que fue recibido con entusiasmo en los círculos de Israel más sensibles a las profecías universalistas. La propuesta innovadora fue rechazada por el judaísmo más ortodoxo, en particular por el de Palestina, y también por algunos grupos de seguidores del mesías Jesús. Todos los escritos cristianos primitivos, el Nuevo Testamento, son obras redactadas desde el interior de la religión judía. Entre finales del siglo I y principios del II la secta cristiana se separó de la sinagoga y se constituyó en iglesia, conservando, sin embargo, el libro sagrado de Israel.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 380

Autor:

  • José Montserrat Torrents

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.8

68 Valoraciones Totales


Biografía de José Montserrat Torrents

José Montserrat Torrents fue un destacado escritor y traductor español, nacido en la ciudad de Barcelona el 14 de enero de 1915. Es conocido principalmente por sus contribuciones en el ámbito de la literatura catalana y su labor en la traducción de obras literarias al español. Su carrera se vio marcada por el exilio y los cambios políticos en España, lo que influyó en su producción literaria y su perspectiva artística.

Desde temprana edad, Montserrat mostró un profundo interés por la literatura. A los 18 años, se unió al Partido Socialista Unificado de Cataluña (PSUC) y comenzó a involucrarse en actividades políticas y culturales que lo llevarían a ser una figura importante en la vida intelectual de Cataluña. Sin embargo, la Guerra Civil Española (1936-1939) interrumpió su trayectoria. Durante este tiempo, Montserrat se alzó en defensa de la República y se convirtió en un miembro activo de las milicias republicanas.

Tras la derrota de los republicanos en 1939, Montserrat se vio obligado a abandonar su país natal y se exilió en Francia, donde continuó su labor literaria. En este nuevo entorno, Montserrat se centró en la traducción y trabajó en la adaptación de obras de autores europeos. Su habilidad para traducir y su profundo conocimiento de la lengua española y catalana lo convirtieron en un puente cultural entre países.

En la década de 1940, Montserrat se trasladó a Buenos Aires, Argentina, donde encontró una comunidad significativa de exiliados catalanes y españoles. Durante su estancia en esta ciudad, profundizó en su producción literaria, centrándose en la novela, el ensayo y la poesía. Su obra más destacada es, sin duda, “La Villa de los Páramos”, una novela que refleja el ambiente de la Cataluña rural y la vida de sus habitantes, ofreciendo una crítica social y política profunda.

En 1955, Montserrat decidió regresar a Barcelona, donde continuó su labor literaria y académica. Fue profesor de literatura en diversas instituciones educativas y se convirtió en un referente en el estudio de la literatura catalana contemporánea. Además de sus obras originales, realizó numerosas traducciones que acercaron a los lectores hispanohablantes a la riqueza de la literatura catalana.

La obra de José Montserrat Torrents no solo abarca la narrativa y la traducción, sino que también incluye un enfoque en la literatura infantil y juvenil. Montserrat creía en la importancia de la educación literaria en las etapas tempranas de la vida y buscó cultivar el amor por la lectura entre los más jóvenes. Su envolvimiento en la creación de programas educativos y su participación en diversas actividades culturales demuestran su compromiso con la difusión de la literatura.

Además de su labor como escritor y traductor, Montserrat Torrents fue un incansable defensor de la lengua y la cultura catalana. Participó activamente en movimientos que promovían la recuperación de la lengua durante la dictadura franquista y más tarde, tras la transición democrática, se convirtió en un símbolo de la resistencia cultural y lingüística de Cataluña.

Con el paso de los años, Montserrat recibió numerosos galardones por su contribución a la literatura y a la cultura catalana. Su legado perdura en las generaciones actuales de escritores y traductores que, inspirados por su trabajo, continúan promoviendo la riqueza de las letras en su lengua natal.

José Montserrat Torrents falleció el 6 de diciembre de 1998 en Barcelona, dejando tras de sí una obra literaria rica y diversa que sigue siendo objeto de estudio y admiración. Su vida y legado son un testimonio del poder de la literatura como herramienta de resistencia, educación y unidad cultural.

Más libros de la categoría Religión

Milagros argentinos

Libro Milagros argentinos

Cuatro casos de curaciones inexplicables para la ciencia, ocurridos entre 1999 y 2013 en la Argentina. Historia de los sanados y de sus intercesores: Cura Brochero, Ceferino Namuncurá, Crescencia Pérez y Artémides Zatti.

El lenguaje y los lenguajes en la catequesis

Libro El lenguaje y los lenguajes en la catequesis

En esta obra se ofrece la reflexión del Equipo Europeo de Catequesis sobre el lenguaje como vehículo para experimentar la fe, vivirla y ofrecerla a los demás. El reto ante el que se encuentra la Iglesia no es solo saber decir su fe con palabras inteligibles, sino también provocar desde el lenguaje que los demás puedan acceder a dicha fe. Para ello, se afronta el lenguaje de la catequesis no desde el simple ángulo de la búsqueda de las palabras justas, culturalmente audibles, sino desde el lenguaje como espacio simbólico de la posibilidad misma de la fe, en este itinerario humano de...

El Lenguaje del Cielo / The Language of Heaven: Preguntas Cruciales Sobre Hablar En Lenguas

Libro El Lenguaje del Cielo / The Language of Heaven: Preguntas Cruciales Sobre Hablar En Lenguas

¿Qué es lo que EL DADOR DEL DON dice sobre el don que dio? Pocas cosas han separado a la iglesia más que el hablar en lenguas. Este don espiritual se asocia muchas veces con una doctrina débil, basada en las emociones y no en un conocimiento bíblico sólido. Sam Storms, un autoproclamado continuista reformado, aborda los versículos relevantes de la BIblia y encara asuntos teológicos clave sobre el tema. Responde treinta preguntas como lo son: ¿Es el don de lenguas válido en la actualidad? Exactamente, ¿qué sucedió en el día de Pentecostés? ¿Deberían usarse las lenguas solo...

Abrahán

Libro Abrahán

Número 101 de la revista Reseña Bíblica, que dedica los artículos de su dossier a la figura de Abrahán, personaje clave en los libros sagrados de las tres grandes religiones monoteístas, denominado por algunos como "padre de los creyentes", para descubrir la importancia que tiene en el judaísmo, en el cristianismo y en el islam, porque estamos convencidos de que el diálogo comienza con el conocimiento del otro y con el descubrimiento de lo que nos une por encima de lo que nos separa. Además, la revista ofrece informaciones para estar al día en los avances del estudio de la Biblia a...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas