Ruth Montes

La mejor biblioteca digital de libros en PDF, EPUB y MOBI

Crónicas hispanas del Siglo XIII.

Ficha del Libro

Libro Crónicas hispanas del Siglo XIII.

Translated from the Latin. The original Latin versions were published in 1997 under the title: Chronica Hispana saeculi XIII (Corpus Christianorum. Continuatio Mediaevalis; 73).

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 288

Autor:

  • Luis Charlo Brea
  • Juan A. EstÉvez Sola
  • Rocío Carande Herrero

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te ofrecemos varias opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.2

97 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Cristóbal de Villalón, Gramática castellana

Libro Cristóbal de Villalón, Gramática castellana

La gramática castellana de Cristóbal de Villalón es la primera gramática completa del castellano del siglo XVI. Fue publicada en 1557 y su autor la presentó como la primera gramática de la lengua castellana pues según declara en el proemio la que realizó Antonio de Nebrija no fue sino una traducción de la que este había compuesto para el latín. Constituye una piedra angular en la historia de la formación del saber gramatical castellano.

La gramática del tiempo

Libro La gramática del tiempo

Mexican writer and philosopher Leonardo da Jandra discusses the possibility of a return to the ideals of postmodernism, drawing from a variety of theorists from Marcel Mauss to Ludwig Boltzmann, and explores concepts such as utopia--based on his experiences living on the beach in Oaxaca--as well as language and permanence.

Vicente Aleixandre, a Critical Appraisal

Libro Vicente Aleixandre, a Critical Appraisal

Reviewers have celebrated this important volume as the first comprehensive critical appraisal of the 1997 Nobel Prize laureate for literature. The volume features an introduction, an extensive annotated bibliography, an index, and Aleixandre's Nobel Prize acceptance lecture.

Canaima

Libro Canaima

"This new English translation of Canaima should be welcomed by all readers of Gallegos. In addition to Kirkland's translation (based on Charles Minguet's 1991 critique of the novel in Spanish), work contains his engaging and provocative translator's essay

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas